آیا مدارک شما برای ترجمه رسمی به زبان ایتالیایی یا انگلیسی آمادهاند؟
1
تحویل و بررسی مدارک
مدارک توسط مشتری به دارالترجمه ارائه میشود (حضوری یا آنلاین) و از نظر قابلیت ترجمه رسمی، کامل بودن و نیاز به تاییدات بررسی میگردد.
2
ترجمه توسط مترجم رسمی
مترجم رسمی دارای مجوز قوه قضاییه، مدارک را با دقت و بر اساس استانداردهای مورد قبول سفارتها و مراجع بینالمللی ترجمه میکند.
3
مهر و امضای رسمی ترجمه
پس از اتمام ترجمه، نسخه نهایی روی سربرگ رسمی دارالترجمه چاپ شده و با مهر و امضای مترجم رسمی اعتبار قانونی مییابد.
4
تحویل ترجمه به مشتری و دریافت تأییدات نهایی
ترجمه رسمی به مشتری تحویل داده میشود و در صورت نیاز، تأییدات دادگستری، وزارت امور خارجه یا سفارت نیز اخذ میشود.
